img 1044

El Salón de Amistad Internacional de Aoba por motivo del coronavirus los eventos del año 2020 fueron cancelados. El sábado 27 de febrero del 2021 se realizó un evento por dos vías una en línea y otra presencial.

Fue un debate de libros japoneses por los residentes extranjeros.

Cinco residentes de Rusia, China, Irán, Indonesia y Senegal presentaron su libro japonés favorito y explicaron por que lo eligieron.

Los cinco libros seleccionados fueron, “ Totto Chan, La niña de la ventana” de la sra. Tetsuko Kuroyanagi,

“¿Cómo vivirás? Del sr. Genzaburo Yoshino, “ Tokyo Magnitude 8.0” de Fuji Tv Anime, “Kitchen” de la sra. Banana Yoshimoto y “ From now on” ( Kore kara no sekai wo ikiru kimi tachi ni tsutaetai koto ) del sr. Usubi Zogu.

Para los japoneses unas obras son familiares y otras desconocidas,  el proceso y la impresión de la selección del libro fueron muy interesantes, las cinco presentaciones en un japonés fluido cautivaron a las personas tanto presenciales como los de en línea, igualmente hubo una animada sesión de preguntas y respuestas.

En la actualidad el tiempo pasa con rapidez, la lectura como ocio está disminuyendo. Los estudiantes de primaria hasta universitarios y los adultos es posible que lean “ Libros Funcionales” por necesidad, pero se hace difícil leer un “ libro preferido” cuando uno quiera.

A través de este debate de libros, creo que fue una buena oportunidad para repasar “ qué leer “ “ cómo leer” y la “ alegría de leer”  que satisfaga los deseeos culturales y prácticos.

¡Felicitaciones al sr. Ba Abu de Senegal por ser el ganador !

Agradecemos a las 28 personas que participaron, 11 personas presenciales y 17 personas en línea.

    img_1019.jpg img_1020.jpg img_1021.jpg img_1029.jpg img_1031.jpg img_1032.jpg img_1044.jpg img_1045.jpg img_1046.png

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

topics202002se jpnPanel de Discusión de Becarios “¿Por que elegistes el Japón ?

Fecha : Domingo 2 de febrero del 2020 De 13:30 a 15:30 hrs. ( apertura de la sala 13:00 h.)
Panelistas : Cinco estudiantes becarios residentes en Japón.
Lugar : Centro Comunitario de los Residentes del Distrito de Aoba Sala 5
Organizado : Salón de Amistad Internacional de Aoba
Co-patrocinio: Yokohama Shi Kokusai Gakusei Kaikan

Cinco perseverantes estudiantes becarios de las universidades del Japón, nos conversaron en japonés sobre sus países, sus impresiones sobre el Japón, la vida cotidiana y sobre sus estudios, las diferencias de sus culturas y costumbres.
Estudiantes becarios de Australia, Italia, Turquía, Irlanda y de los Estados Unidos, que antes de venir estudiaron la asignatura de idioma japonés en las universidades de sus países, estudiantes aplicados que hablan el japonés fluídamente.
Comprendimos que los becarios se preguntan sobre los estudiantes japoneses ¿Los universitarios tienen poca conciencia de sus metas? No puedo pensar que se duermen durantes las clases, ¿ por qué hay pocos estudiantes en la biblioteca? Simples dudas que a muchos nos inquieta la conciencia.
Pero al mismo tiempo, la dimensión de la red de transporte que llega y parte, la seguridad de poder caminar solo durante la noche, fueron factores importantes en la elección de Japón, aquellos que tienen un claro sentido sobre su propósito de encontrar empleo, o aquellos que por el momento desean aprovechar ciertas oportunidades, esta es la verdadera cara de los estudiante de cualquier parte del mundo.
Después del panel de discusión, todos los asistentes participaron en el té, en torno de los cinco estudiantes habían muchas personas que querían escuchar mucho más, el tiempo quedó corto, personas jóvenes y de edad, hombres y mujeres, todos apreciaron el intercambio internacional.
Este evento se llevó a cabo con colaboración de Yokohama Shi Kokusai Gakusei Kaikan ( alojamiento para estudiantes extranjeros de la ciudad de Yokohama)

topics201912se jpnCuarto Curso de Introducción a las Lenguas del Mundo 「Polaco」
 ・Sábado 14 de diciembre del 2019 De 14:00 a 16:00 hrs.
 ・Sala de Conferencias del Centro Comunitario de los Residentes del Distrito de Aoba
Conferenciante:sra. Boyena Machida


El cuarto curso de introduccción a las lenguas del mundo de un día, es el 「Polaco」Polonia país que ha sufrido varias veces por las adversidades dentro de su historia, hoy como miembro de la UE, continúa desarrollándose, como conferenciante recibimos a la sra. Boyena Machida que vive muchos años en el Japón, y es muy competente en el idioma, además en el año 2013 cuando se realizaba el Té de la Tarde, se presentó como oradora.
La sra. Boyena explicó la ubicación de Polonia, inició con los países que limita, siguiendo sobre su alfabeto, su pronunciación, interpretar su gramática básica, conversación fácil en polaco como saludar, experimentamos cantar canciones populares de Polonia que son conocidas en Japón,
Asimismo, los participantes escribieron sus nombres en polaco, no escribieron sus nombres japoneses, sino el significado de sus caracteres chinos kanjis, se elaboraron tarjetas muy encantadoras.
En la primera parte, muchos participantes quedaron desconcertados por lo difícil de sus formas de cambio que tiene el polaco, pero según avanzaba la lección y el ingenio de la sra. Boyena, pienso que todos disfrutaron y comprendieron la lección por su minuciosa explicación.
En la hora de descanso degustamos de dulces polacos.
En la segunda parte, nos habló de sus Patrimonios de la Humanidad, edificios históricos, su maravillosa naturaleza, y los participantes probaron contestar a las preguntas sobre Polonia. Casi dos horas de lección, por la dedicación de la sra. Boyena la primera lección de polaco de los participantes y sobre Polonia han podido comprenderlo mejor, y tienen la convicción de visitarlo una vez.
Al finalizar, este evento, por la colaboración del Departamento de Turismo Nacional de Polonia, y de la gerencia del Centro de Cultura y Publicidad de Polonia certificaron como un evento dentro de la Agenda de Actividades de Conmemoración de los 100 Años de Relaciones Diplomáticas de Polonia y Japón, agradecemos su colaboración.

Para más detalles AQUÍ 
★ La guía de eventos futuros AQUÍ

child Jun1

Sexto Evento de Intercambio Internacional de Niños

「Creación de un Caleidoscopio Dibujado」

Fecha : Sábado 29 de junio de 2019 De 14:00 a 15:30 hrs.

Lugar : Centro Comunitario de los Residentes del Distrito de Aoba Sala 5

Organizado : Salón de Amistad Internacional de Aoba

Profesoras : Universidad Femenina de Carreras Cortas Santa Cecilia
  sra. Kumiyo Nishikawa
  sra. Noriko Morooka 

El día sábado 29 de junio se realizó el sexto evento de Intercambio Internacional de Niños “ Creación de un Caleidoscopio Dibujado” fué un día lluvioso.
Contó con la asistencia de 20 niños desde los 3 años hasta el quinto de la primaria, incluyendo a una niña de la China. En esta oportunidad la creación del caleidoscopio dibujado, por las profesoras de la Universidad Femenina de Carreras Cortas Santa Cecilia la sra. Nishikawa y de la Secretaría la sra. Morooka. Los niños disfrutaron dibujando a su gusto y armándolo de manera rotatoria para hacer el caleidoscopio, todos rebosantes de originalidad. Los dibujos al reflejarse en el caleidoscopio se ven de manera muy diferente, es un nuevo descubrimiento, pegando seal y confetis se crearon obras exclusivas.
Se disminuyó la duración de la hora del té por que los asistentes estaban muy entusiasmados con la elaboración de sus obras.

11CIMG0804

Primer Panel de Discusión

〜 Los japoneses ¿cómo ven los extranjeros a Japón? 〜

Fecha : Sábado 15 de junio del 2019 De 14:00 a 16:00 hrs.

Lugar : Centro Comunitario de los Residentes del Distrito de Aoba Sala 2 y 3.

Organizado : Salón de Amistad Internacional de Aoba

Invitamos a siete panelistas extranjeros que residen en el área metropolitana, ¿cómo ven ellos a Japón? comparándolo con sus países, planeamos este nuevo programa deseando que se lleve una conversación sincera.
33 asistentes observaron con atención la conversación de los panelistas en un japonés desenvuelto, sobre la educación, disciplina, comida, medio ambiente etc. siete temas que los panelistas intercambiaron libremente sus puntos de vistas..
Por ejemplo, “ El Japón es un país hospitalario, igualmente en Senegal la hospitalidad es algo natural, su nombre es sinónimo de hospitalidad” muchos se sorprendían al escuchar las opiniones.
Los mismos panelistas se preguntaban entre ellos sobre sus países, los asistentes igualmente levantaban la mano para hacer preguntas, las diferencias culturales, costumbres, caraterísticas de cada país, en una tertulia muy entusiasmada..
Durante la hora del té los asistentes y panelistas sin descanso intercambiaban preguntas, continuando a pesar de haber terminado la reunión, fue una buena ocación para conocer las diferencias e igualdades de las culturas.

IMG 0974

Clases de Lenguas Extranjeras Organizado por el Salón de Amistad internacional de Aoba de Yokohama
“ 1er Concurso de Recitación ”
〜¿No le gustaría memorizar en inglés el discurso de una persona célebre y recitarlo delante de los audientes ? 〜

Fecha : Domingo 17 de marzo del 2019 De 13:30 a 15:00 hrs.
Lugar : Centro de Intercambio de los Residentes del Distrito de Aoba Sala 5
Organizado por : Salón de Amistad Internacional de Aoba de la Ciudad de Yokohama.

Concurso de recitación, memorizar un párrafo de un discurso de una persona célebre y recitarlo delante de los audientes, en este primer concurso compitieron cinco alumnos de la clase de inglés y chino.
Los cinco participantes escogieron el discurso de presentación de las Olimpiadas que realizaran en el 2013 la srta. Mami Sato deportista de los juegos paralímpicos, y la srta. Christel Takigawa anunciadora libre.
En el discurso combinaron movimientos expresivos de las manos y de toda su persona, pensé que estaban nerviosos, pero ellos recitaron hasta el final de manera tranquila. Por su valentía y ése espíritu de desafío, todos los competidores recibieron calurosos aplausos.
Después de la hora del té, los dos profesores de inglés del Salón de Aoba dieron su calificación. “ El espíritu de competencia de ustedes es maravilloso, fueron discursos excelentes ” “ El idioma inglés es una habilidad comunicativa, enfrenten las dificultades y esfuércense por mejorar esta habilidad de comunicación.”
Fué una recomendación importante para los estudiantes del idioma inglés. Después de la calificación, se entregaron los premios a los cinco participantes, y se decidió el “ Premio al discurso de la mejor impresión ”
Al final el juez del concurso sacó de su bolsillo un sobre y sorpresa “ TOKIO ” ¡ SÍ! El discurso de los cinco alumnos sobre la presentación a las olimpíadas, a manera del instante donde dan el resultado de la sede de la siguiente olimpíadas.
Dentro de un gran bullicio y aplausos, dió su finalización el evento con un total de 31 participantes ( incluyendo el personal ). 

 

DSC04656

Juntos en un Intercambio Internacional

Q

「「¿Qué es el IAI Battoudö ? ¿ Qué es el Bushidö?」」

〜Estudiemos la Cultura Japonesa por medio del Arte IAI 〜

Fecha  :  Sábado 9 de marzo del 2019  De 14:00 a 16:00 hrs.

Lugar  :  Centro de Intercambio de los Residentes del distrito de Aoba  Sala 5.

Organizado por el Salón de Amistad Internacional de Aoba.

El día 9 de marzo en el evento de intercambio internacional, en donde participaron 27 personas japonesas ( incluyendose el personal ) y 7 extranjeros dimos la bienvenida al presentador y a cuatro personas diestras de la Federación de IAI DO de la Escuela Toyama de Japón de la Sede Local de Aoba de Yokohama.

Les presentamos las impresiones de un participante japonés.

◇◇◇◇◇◇◇◇◇

   『El maestro y los tres diestros vistiendo Kimono negro y Hakama, en un ambiente gallardo nos mostraron uno por uno el Kata o formas del sable japonés. El Shinken ceñido a la cadera, ¡ la gallardía de sus movimientos al desenvainar el Katana es de un verdadero Samurai ! sentí que el cambio del ambiente. 

Luego, en la habilidad en el manejo del sable utilizando estera húmeda, una mujer diestra que a partir de abril cursará los estudios universitarios, nos mostró su habilidad en el arte de desenvainar cortando, fue la única mujer y se inició en este arte en febrero, y se ve que tiene buena madera al poder desenvainar cortando la estera en el estilo erguido.  

¡ Dentro de los participantes una joven japonesa y una pareja de extranjeros intentaron cortar la estera !

Cuando se utiliza el Shin Ken ( Sable real) requiere de concentración por que puede herirse, luego de la orientación y puntos de atención del maestro, cuando nos mostró un magnífico manejo del Katana cortando la estera, el local repentinamente vibró de emoción.

Eleva el Katana, una reverencia y la guarda en la vaina, es la norma ética del Bushi o guerrero.

La presencia del Bushi, es atractivo también para los japoneses modernos. Las personas extranjeras también lo habrán visto con mucha atención.」

china class kouryukai1

Intercambio en la Clase de Idioma Chino

El viernes 21 de diciembre se realizó la reunión de intercambio de la clase de idioma chino.

Invitando a 6 estudiantes becarios residentes del distrito de Aoba, se realizó en un ambiente ameno intercambio de lo aprendido hasta ahora, la presentación de cada uno, sobre la historia, geografía y cultura de la China

P1010058

8vo  Conferencia de Asuntos de Ultramar  Lejano Oriente Rusia

Fecha  :  Domingo 21 de octubre del 2018

Lugar  :  Centro Comunitario de los Residentes del Distrito de Aoba  Sala 5

La región del lejano oriente de Rusia, a pesar de ubicarse cerca al Japón, se tiene poca información y es poco conocido.

Recientemente, el gobierno ruso está enfatizando el desarrollo social y económico en la región del lejano oriente y se está incrementando notablemente. Si embargo no se tiene una noticia significativa ni se saben los detalles. Hay pocas oportunidades para que muchos japoneses se interesen y es escaso tomar conciencia como país vecino.

En esta oportunidad, el señor Toshiji Maeda, proveniente de una empresa comercial antiguamente la Unión Soviética hoy en día Rusia ha estado destinado durante muchos años, actualmente se dedica a promover el intercambio económico y cultural entre Rusia y el Japón.

Nos conversó sobre la historia de Rusia y su participación con el Japón, los sentimientos de los rusos hacia Japó, aspectos de la región del lejano oriente.

Pienso que fué una buena oportunidad para conocer el lejano oriente de Rusia.

001

Evento de Presentación de la Cultura Japonesa para las Personas Extranjeras.

“  Baile Japonés y Ceremonia de Té ”

Fecha  :  Domingo 2 de diciembre de 2018  De 14:00 a 16:00 hrs.

Lugar  :  Centro Comunitario de los Residentes de Distrito de Aoba  Sala de Reuniones

Organizado  :  Salón de Amistad Internacional de Aoba

Deseando que los vecinos extranjeros puedan experimentar la cultura japonesa, se realizó el evento de introducción a la cultura japonesa sólo para extranjeros.

Ese día, asistieron 24 personas, que además de presenciar el baile japonés experimentaron el uso del abanico y bailaron juntos en círculo.

En la sala de la Ceremonia del Té, cada uno se preparó el té, saboreando el dulce experimentaron las reglas de la ceremonia del té.

Aproximándose al término, pudieron sacarse fotografías con un vistoso Kimono que la profesora de baile lo había expuesto. Hubieron preguntas minuciosas sobre los implementos que se utilizan en la Ceremonia del Té, sobre los movimientos y forma de preparar el té. Todos pudimos disfrutar un momento de intercambio en un ambiente apacible.

001

“ Delicioso Verano“ Entretenido Curso de Elaboración de Dulces para Padres e Hijos.
Fecha : Sábado 25 de agosto del 2018 de 13:00 a 14:30 hrs.
Lugar : Centro Comunitario de los Residentes del Distrito de Aoba Sala 2 y 3.
Participantes : Padres e hijos extranjeros ( 5 grupos) ( polacos, italianos, chinos, hindúes )
Padres e hijos japoneses (13 grupos )
Personal de 13 personas, un total de 38 personas.

Bajo la dirección de la profesora sra. Atsuko Nanjo que preside “ Hannari Wagashi Labo” se elaboraron los dulces llamados Rakugan.
Dentro del personal participó colaborando como voluntario un alumno de Koko del tercer año.
Se prepararon masa de Rakugan de cuatro sabores, café con leche, calpis, matcha y de melocotón que dentro de los moldes de madera tomaron diferentes formas.
En la elaboración del Rakugan se requiere de la fuerza de los dedos, pensé que les sería difícil para los niños, sin embargo ellos muy serios y esmeradamente, niños y adultos entretenidamente prepararon sus dulces. En el espacio del servicio de té, se pensó degustar de los dulces, pero la mayoría de los participantes los envolvieron para regalo y se lo llevaron a casa con mucho cuidado.
Pienso que fué un entretenido recuerdo a finales de las vacaciones de verano.

 

 

IMG 1461

Lenguas del Mundo  Curso de Introducción de Un Día

“ 2do Español ”

Fecha  :  Sábado 24 de marzo del 2018  de 14:00 a 16:00 hrs.

Lugar  :  Centro Comunitario de los Residentes del Distrito de Aoba  Sala 5

Organizadores  :  Salón de Amistad Internacional de Aoba de la Ciudad de Yokohama.

Participantes  :  44 personas

Conferencista  :  Sra. Carmen Yoshioka  ( española )

El intercambio cultural, el entendimiento de una cultura diferente a la suya, se inicia con los idiomas que les presentamos “ Lenguas del Mundo Curso de Introducción de Un Día ”

Este segundo curso es el “ Idioma Español ”.

La conferencista española la sra. Carmen Yoshioka, nos conversó sobre los orígenes del idioma hasta el alfabeto, saludos, conversación y agregando adivinanzas, haciendo muy ameno el curso.

Los participantes comentaron que aprendieron mucho, y que el curso fue muy ameno.

Les seguiremos presentando diferentes idiomas, y les enseñaremos en estos cursos las culturas de los países tanto así como su historia.

003

Reunión de Año Nuevo 2018

Este año se realizó el tradicional “ Reunión de Año Nuevo”

Fecha :  Domingo 7 de enero del 2018  de 10:30 a 12:00

Lugar :  Centro Comunitario del Distrito de Aoba

Organizado :  Salón de Amistad Internacional de Aoba.

El primer evento del año 2018 del Salón de Amistad Internacional de Aoba de la Ciudad de Yokohama,

Es la tradicional “ Reunión de Año Nuevo “  realizado el domingo 7 de enero, fué un gran éxito a pesar de estar en medio del descanso de inicio de año, contando con la asistencia de 80 personas incluyendo extranjeros, vecinos y el personal . El local adornado con la caligrafía china del “ Perro “ y los tradicionales adornos de año nuevo, dieron un ambiente lleno de entusiasmo. En un mini evento pudieron disfrutar de una interpretación musical de los miembros “ Amantes del Acordeón de Yokohama “

Y todos cantaron “ Soshunfu” “ Miagetegoran Yoru no Sora wo “ y jugaron a adivinar los nombres de las canciones populares japonesas, igualmente la profesora Shia de la clase de lenguas extranjeras del Salón de Amistad Internacional de Aoba invitó a los asistentes a experimentar un baile de Irán. Luego de su explicación en un ingles sencillo la profesora Shia al ritmo de la música iraní todos disfrutaron bailando. Luego degustaron de Osushi, dulces y bebidas en un ambiente de unión y la conversación no llegaba a terminar, todos los asistentes decían que disfrutaron mucho de la reunión. Agradecemos su asistencia.

 

 

Todos los viernes de cada semana de 19.00 a 20:30 hrs. se realizan las clases del idioma chino, el dia 15 de diciembre se realizo un evento de intercambio. Se invito a 4 becarios chinos, con lo aprendido hasta ahora cada uno se presento a si mismo, dentro de una atmosfera acogedora se llevo el evento de intercambio.

 

 

IMG_4456.JPG IMG_4457.JPG IMG_4458.JPG IMG_4459.JPG IMG_4460.JPG IMG_4461.JPG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IMG 0778

Un Día de Introducción a las Lenguas del Mundo

“ 1ro El Árabe ”

Fecha  :  Sábado 11 de noviembre del 2017  

Hora  :  De 14:00 a 16:00 hrs.

Lugar  :  Centro Comunitario del Distrito de Aoba   Sala 5

Organizadores  :  Salón de Amistad Internacional de Aoba

Desde este año empieza un nuevo curso de intercambio internacional, muestra una lengua extranjera como acceso a la comprensión de otras culturas, con el objetivo de despertar el interés en la cultura e historia de los países que hablan ese idioma. Planeamos llevar a cabo en forma regular, el primero será el “Idioma Árabe”.

La conferenciante es la sra. Enezan Baraa ( de Damasco Siria ) vino al Japón en 2015 en un programa de intercambio de estudios, en la actualidad realiza investigaciones en el departamento de educación del idioma japonés de la universidad de Tokyo Metropolitana. Ella empezó a expicarnos por el origen e historia del árabe, su escritura y su pronunciación, la composición de sus vocablos usando los materiales que ella preparó. En la segunda parte los asistentes intentaban escribir sus nombres en árabe viendo su silabario, al final cotejaron con la lista de los asistentes escrita por la sra. Baraa.

Asimismo, en el espacio para escuchar el idioma árabe la sra. Barra recitó un poema del poeta sirio, que por el cual pudimos escuchar el sonido, la pronunciación y la entonación del lenguaje árabe.

Los participantes de 7 hasta 90 años, en este curso de dos horas, pudieron experimentar de manera divertida la lengua árabe, y muy contentos con la etiqueta de sus nombres escrita en árabe, elogiaron este curso.

En los próximos cursos, no solo estudiaremos la lengua, también su cultura e historia de los países que lo hablan.

IMG 0733

7 ma Charla Sobre la Situación Exterior  “ Un País Llamado Arabia Saudita ”

Fecha  :  Domingo 28 de octubre de 2017  De 14:00 a 16:00

Lugar  :  Centro Comunitario de Aoba Sala 5

Organizado por el Salón de Amistad Internacional de Aoba de la Ciudad de Yokohama

El conferencista sr. Haruo Wada, como especialista de JICA para colaborar en la gestión de la formación de personas de los países en vías de desarrollo, que hasta ahora fué enviado al Reino de Arabia Saudita, Brasil, Singapur, etc.

Aprovechando su experiencia obtenida del intercambio con las personas nativas, realiza actividades para el entendimiento de la diferencia cultural de la sociedad local, la recomendación de las actividades de convivencia multicultural y de la internacionalización. En esta oportunidad nos habló en forma comprensible, sobre Arabia Saudita, llamado también nación líder de los países árabes, que posee dos Tierras Santas, es un país poco conocido para los japoneses, y difícil de ingresar, la historia de la nación y la monarquía, la vida de sus gentes, la práctica del islam, la situación de su capital Riad, vistiendo con ropa típica, los nuevos descubrimientos y sorpresas del lugar, la emoción, etc.

Sobre la guía de eventos futuros, clicar aquí.

Atención: para más información de cada evento, como la convocatoria para participar, vea la pág. de cada una de ellas.

000"Preparación del Odango (bolas de masa de arroz hervido ) y el Otsuki Mi ( Contemplación de la Luna ) en un Intercambio Internacional"
Lugar : Centro de Intercambio de los residentes del Distrito de Aoba Sala 2 y 3
Fecha : Sábado 30 de septiembre del 2017 de 18:00 a 20:00 hrs
Organizadores : Salón de Intercambio Internacional de Aoba
La noche del sábado 30 de septiembre, se llevó a cabo la reunión “ Preparación del Odango y el Otsuki Mi en un Intercambio Internacional “ Incluyendo la participación de los niños, japoneses , extranjeros y el personal, en total de más de 50 personas, fue un gran éxito. Primero hubo una explicación sobre el “ Chu Shu no Mei Getsu no Otsuki Mi ” luego todos prepararon el Odango ( bolas de masa de arroz herbido ) mientras esperaban a que hirviera el odango, nos conversaron sobre el “ Otsuki Mi ”de sus países los participantes de la China y de Senegal, luego al gusto de cada uno degustaron el odango con “Anko” “Kinako” y “Mitarashi ” Asimismo animaron el local con el ritmo de los tambores y bailes de Senegal. Muy animada la conversación de los asistentes mientras degustaban de dulces y bebidas, los participantes tanto grandes como los chicos disfrutaron de la preparación del Odango y un Otsuki Mi muy animado, las dos horas se pasaron volando, y los extranjeros pudieron experimentar sobre la cultura japonesa, agradecemos la participación de todos ustedes.

tanabata11

“Preparemos los Adornos del Festival de las Estrellas TANABATA junto con sus Niños”
Fecha : Sàbado 24 de junio del 2017
Hora : De 13.30 a 15.00 hrs.
Lugar : Centro Comunitario y de Intercambio Cultural de los Residentes del Distrito de Aoba
Sala 5
Organizado : Por el Salòn de Amistad Internacional de Aoba de la Ciudad de Yokohama.
Maestras : Asociaciòn NPO Flower Club Nana Yume, sra. Sasamoto Miho y sra. Maeda Junko
Coincidiendo con el Festival de las Estrellas que se celebra el 7 de julio, se realizò el evento
“ Preparemos los Adornos del Tanabata, junto con sus Niños”.
Participaron cinco grupos de padres e hijos extranjeros, y 8 grupos de padres e hijos japoneses, un total de 39 personas incluyendo sus familiares.
Las maestras con una explicaciòn comprensible que los niños realizaron con mucho afàn sus arreglos florales del Tanabata, colocando adornos en origami, en el arreglo de flores expresando la festividad de Orihime o princesa tejedora y Hikoboshi el pastor, en el Amanogawa o la Vìa Làctea hecha con tiras de papel. Asimismo, estuvo muy animado los juegos de intercabio entre los grupos de japoneses y extranjeros, igualmente prestaron mucha atenciòn a la narraciòn en teatro de papel de esta festividad y se repartieron las golosinas. El personal quedó muy emocionado cuando preguntaron a los niños ¿ a quièn vas a obsequiar este arreglo ? y muchos de ellos respondieron “ a mi mamà ”.

001

ARPA DÚO CONCIERTO DE PRIMAVERA ARPA DÚO

Presentación : Sábado 11 de marzo del 2017

               De 14:00 a 16:00 hrs.

Lugar       : Centro de Intercambio Cultural de los Residentes de Aoba Sala 5

Título      : Arpa Dúo Concierto de Primavera

               ~El Arpa Instrumento Folklórico del Paraguay y su Colorido Musical de Sudamérica~

Intérpretes : Sr. Enrique Carrera y Sra. Alisa Matsuki

Contenido :   Un concierto después de mucho tiempo en el Salón de Amistad Internacional de Aoba, los intérpretes del arpa paraguaya Arpa Dúo, el sr. Enrique Carrera y la sra. Alisa Matsuki invitados para la realizar estas páginas musicales folklóricas. Comenzó con “ Café Rumba ” “Canon” “Sakura Sakura” de obras clásicas a música japonesa, Arpa Dúo posee un amplio repertorio donde los distintos asistentes pudieron disfrutar del programa, durante el intermedio con el interés sobre Paraguay pudieron degustar del “Mate” llamado también ensalada líquida y el dulce tradicional “Chipita”. El segundo acto empezó con preguntas sencillas sobre Paraguay, enseñaron costumbres poco conocidos para los japoneses, siguiendo las páginas musicales con “ El Cóndor Pasa” “Sakura” “Hanamizuki” “ Tren Lechero” temas conocidos que muchos habrán escuchado alguna vez, el escenario se vio envuelto en un ambiente reconfortador. Después terminado el programa nos permitieron acercarnos a tocar el arpa, muchos asistentes por primera vez rasgaron sus cuerdas, fue una experiencia inolvidable.

 

 

001

Reunión de Año Nuevo 2017
Este año también se celebró la “ Reunión de Año Nuevo ”
Fecha : Domingo 8 de enero del 2017, Hora : De 10:30 a 12:00 hrs
Lugar : Centro de Intercambio de los Residentes del Distrito de Aoba
Organizado por el Salón de Amistad Internacional de Aoba

Es el primer evento del año que realiza el Salón de Amistad Internacional de Aoba, es la tradicional celebración “ Reunión de Año Nuevo” que se llevó a cabo el día domingo 8 de enero. No obstante de encontrarse en medio de tres días feriados, asistieron unas 70 personas entre asistentes y el personal. Entre ellos 8 personas de nacionalidad extranjera. El local engalanado con admirables Caligrafía Japonesa, hermosos arreglos de Ikebana, con los colores tradicionales de año nuevo que le proporcionó un ambiente de festividad y esplendor. La sra. Sawaka y el sr. Alejandro alegraron con la música mejicana, los asistentes se entusiasmaron cantando y bailando al son de la música. Tras el espectáculo, los asistentes degustaron de osushi, golosinas, y bebidas, y conversaron amenamente hasta los últimos minutos del evento. Los participantes nos obsequiaron con palabras de elogios “ disfruté del evento”, “gracias, estuvo estupendo” Creemos que muchas personas lo disfrutaron, muchísimas gracias a ustedes.

 

CIMG1950

6ta  Conferencia sobre Situación en el Extranjero
“ La Vida en la Región de Anatolia Turquía ”
Fecha  :  Sábado 1ro de octubre del 2016
Hora  :   De 14:00 a 16:00 hrs.
Lugar  :  Centro de Intercambio de los Residentes del Distrito de Aoba Sala 5
Organizado  :  Salón de Amistad Internacional de Aoba de la Ciudad de Yokohama
El conferenciante sr. Inoue trabajó cerca de 40 años en una agencia de viajes, dedicándose a diversas actividades de viajes y eventos. Después de jubilarse trabajó durante dos años desde enero del 2014 hasta enero del 2016, como voluntario en el extranjero como miembro de la JICA, marchó acompañado de su esposa a la prefectura de Kirsehir en Turquía, dedicándose a asesorar las actividades de fomento y aceleración del turismo en el departamento de cultura y turismo de la misma provincia. Durante su permanecia , estrecharon amistad con las personas de la localidad y conocieron su cultura, educación, costumbres y sus comidas, que se pudieron apreciar por las fotos que los esposos exhibieran.
Asimismo, presentó un resumen de Turquía, su relación con el Japón, en un contenido de fácil comprensión y lleno de interés, teniendo muy buena acogida por los asistentes.
En el local se exhibieron artículos de uso diario y adornos regionales. Durante el intermedio pudieron degustar del té y del dulce lokum Turco. Asistieron 41 personas, que pasaron un momento de enriquecimiento cultural.

 

 

 

 

003

Evento Para los Niños
¡ Qué vengan todos los niños ! Jugemos en inglés. Fiesta de Halloween
Fecha :  Sábado 22 de octubre del 2016
         De 14:00 a 15:30 hrs.
Lugar :   Centro de Intercambio de los Residentes del Distrito de Aoba Sala 5

El sábado 22 de octubre se realizó la fiesta de Halloween para los niños de dos a siete años de edad. Participaron unos 20 niños con diferentes disfraces. El ambiente decorado por los alumnos de la secundaria superior Clark quienes también confeccionaron originales prendedores halloween. La profesora Angie del curso de inglés, conversó en inglés y los niños muy interesados participaron imitándola igualmente en los cantos, bailes, juego de bingo y escucharon con mucha atención el cuento. Luego lo más esperado, los niños recorriendo cinco áreas del Salón recibieron golosinas ( truco o trato ). Al final los niños con carita de felicidad recibieron los regalos de la profesora Angie.

 

 

010


Intercambio Internacional “ Preparación de Dulces Japoneses y Ceremonia del Té ”
Fecha  :  Lunes 18 de julio del 2016.
Hora   :  De 10:00 a 12:00 hrs.
Lugar  :  Centro Comunitario de los residentes del Distrito de Aoba  Salas 2 y 3.
Organizado por el Salón de Amistad Internacional de Aoba.

El día feriado lunes 18 de julio del 2016, día del Mar, se realizó el evento cultural internacional “ Preparación de dulces japoneses y la ceremonia del té ”.
Con la asistencia de 48 personas, de las cuales 28 participantes extranjeros disfrutaron la elaboración del dulce japonés fresco dándole la forma del dondiego, adultos y chicos manejaron la pasta como si fuera plastelina, luego prepararon el dulce seco llamado rakugan hecho de harina , en tres sabores, que se ponen en un molde de madera y se voltea y de un golpe se saca quedando con la forma del molde. Los participates muy  consentrados en tratar de hacerlos una y otra vez que el tiempo pasó volando.
Luego disfrutaron de la ceremonia del té degustando los dulces hechos por ellos mismos.
La ceremonia del té se realizó de manera formal, la dama vestida con kimono preparó el té según el ritual transformando a un ambiente de solemnidad. Cuando el invitado de honor termina de tomar el té, cada persona se prepara su té según el protocolo pero por la inexperiencia se diría mejor que “ amasaron” o “revolvieron”, ¡ una ceremonia del té tan jovial es poco común ! Todos los participantes pudieron experimentar sobre la cultura japonesa.

 

001

Reunión de Año Nuevo 2016
Este año también se realizó la tradicional reunión de año nuevo.
Fecha: Domingo 10 de enero del 2016
Hora: Desde las 10:30 hasta las 12:00 hrs.
Lugar: Centro de Intercambio de los Residentes del Distrito de Aoba.
Organizado: Salón de Amistad internacional de Aoba de Yokohama.

El día domingo 10 de enero, se realizó la tradicional reunión de año nuevo, para celebrar la llegada del año 2016.
A pesar de estar en días de descanso,participaron 60 personas y sumando el personal unas 80 personas. El local estuvo adornado con caligrafías chinas, ikebana, el ambiente tradicional de año nuevo japonés, que dió un clima de entusiasmo y de celebración. En el tradicional evento las damas tailandesas emocionaron con el tradicional baile " De la buena ventura " igualmente 5 damas de grupo NIKO interpretaron la pieza musical "Meifu" y los participantes siguieron con las palmas con gran entusiasmo.Después del evento, se sirvieron golosinas, bebidas y bocaditos y la conversación muy amena que se extendía entre todos no tenía como terminar.

Fecha : Sábado 25 de julio del 2015            
Hora:  : De 18:00 a 20:00 hrs.            
Lugar  : Centro de Intercambio de los Residentes del Distrito de Aoba. Sala 5            
Una noche del verano se realizó la 「Noche de Senegal」            
En el distrito de Aoba viven muchos senegaleses, algunos son becarios y otros que trabajan en entidades japonesas            
Uno de ellos, un joven que trabaja en una empresa de Tecnología de la Información y Comunicación            
deseaba mostrar a los japoneses la riqueza de Sanegal.            
Su anhelo de realizar este evento reunió a muchos senegaleses que se prestaron para colaborar.            
 

Evento Internacional de Intercambio

Fecha : Domingo 5 de julio desde las 10:30 am hasta las 12:00 m.
Lugar : Centro de Intercambio Cultural de la Comunidad de Aoba Sala 2 y 3.

Se realizó el "Evento de intercambio internacional, Festival de Tanabata y la Danza Bon‶, en esta oportunidad se programó para que los amigos extranjeros vistan el Yukata (ropa tradicional japonesa de verano ) y disfruten de la Danza Bon junto a los residentes de la localidad, dentro de una decoración del Festival de las estrellas Tanabata. Vistieron Yukata 15 participantes ( 12 adultos y 3 niños ) primera vez que visten este tradicional Yukata, se pudo apreciar a algunos niños disfrutando tomándose algunas fotos de recuerdo. Luego bailaron el Bon juntos con los residentes y personal el "Tankobushi "y el " Kiyoshi, Zundokobushi" un total de 44 personas, los amigos extranjeros aprendieron fácilmente esta danza y pidieron repetir dos o tres veces, Dentro del local participaron algunos residentes locales con Yukata lo cual le dió un ambientecultural japonés, asimismo pudieron degustar de un dulce japonés de la estación Mizuyokan y también de bebidas, de forma natural se formó un círculo de conversación, con una charla amena el tiempo pasó volando, prolongándose la despedida el evento llegó a su final, deseamos agradacer a todos por su participación.

Festival del Centro de Intercambio de los Residentes del Distrito de Aoba

El Salón de Amistad Internacional de Aoba también participó en el festival

( el domingo 23 de noviembre del 2014, Día de Acción de Gracias al Trabajo.)

Participantes del mundo:
Ejecución musical con instrumentos de bambú por estudiantes de Indonesia.
Misteriosos sonidos del instrumento musical de Rusia Matryomin
Espléndida danza femenina de la República de Bielorrusia
Misteriosa interpretación musical de Koto japonés y clase de origami.
Espectáculo de magia, y exposición de dibujos de los niños del mundo.
El festival fue muy emocionante.

  第19回国際児童画展  The 19th International Children's Art Exhibition  

Gallery   ギャラリー
参加グループに分かれています。 見たいところをクリックしてください。

Shumen, Bulgaria Kindergarten Bruder Grim
California, USA Corte Madera School
Phnon Penh, Cambodia 日韓アジア基金 I Love Asia Fund
Ohio, USA Hawkins Elementary School
Connecticut, USA Mile Creek Elementary School
Michigan, USA Detroit Country Day Lower School
神奈川県横浜市
Kanagawa, Japan
学習補習教室
Supplementary lesson at Aoba Lounge
神奈川県横浜市
Kanagawa, Japan
横浜市立あかね台中学校
Akanedai Junior High School
神奈川県横浜市
Kanagawa, Japan
横浜市立奈良の丘小学校
Nara-no-oka Elementary School
福島県いわき市
Fukushima, Japan
いわき市立鹿島小学校
Kashima Elementary School
神奈川県川崎市
Kanagawa, Japan
ハンプティ・ダンプティ
Humpty Dumpty
千葉県柏市
Chiba, Japan
アトリエセザンヌ絵画教室
Aterier Cezanne
神奈川県横浜市
Kanagawa, Japan
横浜市立田奈小学校
Tana Elementary School
福島県いわき市
Fukushima, Japan
いわき市立勿来第二小学校
Nakoso Elementary School
神奈川県横浜市
Kanagawa, Japan
横浜市立すすき野小学校
Susukino Elementary School
神奈川県横浜市
Kanagawa, Japan
横浜市立あざみ野第二小学校
Azamino-Dai-Ni Elementary School
神奈川県横浜市
Kanagawa, Japan
はーとふる・はぴねす
Heartfull・Happiness
神奈川県横浜市
Kanagawa, Japan
小島造形教室
Kojima Art School
  個人参加
Private Entry


Copyright (C) 1998-2015 Aoba International Lounge All Rights Reserved

  第19回国際児童画展   The 19th International Children's Art Exhibition  

    Yokohama City Aoba International Lounge &
                                International Children's Art  Exhibition

横浜市青葉国際交流ラウンジは横浜市の委託を受けて、地域のボランティアが運営しています。
地域の国際理解と交流を目的に、さまざまな活動を行っています。
そのひとつに国際児童画展があります。
毎年、国内外から児童画(6才~15才)を募集し、アートフォーラムあざみ野、青葉区役所区民ホールなどで展示しています。
また地域の公共施設においても、年に数回巡回展示をしています。

Yokohama City Aoba International Lounge is entrusted by Yokohama City and run by volunteers.
Our goal is to build a bridge between Japanese and foreign residents for promoting mutual understanding.
For that purpose, we have many activities, one of which is International Children's Art Exhibition.
Every year, we collect pictures (ages 6 ~ 15) from all over the world and have exhibition at Art Forum Azamino and Aoba ward hall.
We also have round exhibition at public spaces throughout the year.


                    展示風景       Exhibition          
     
     

     展示風景 ・・・  アートフォーラムあざみ野  at  Art Forum Azamino
     
     

     展示風景 ・・・    青葉区役所区民ホール   at the Aoba Ward Hall
     
     

Copyright (C) 1998-2015 Aoba International Lounge All Rights Reserved

Annual New Year Party 2014

Date: Jan 5th (Sun)  2014, from 10:30am to noon

Place: Yokohama Aoba International Lounge

Host: Yokohama Aoba International Lounge

 

Annual New Year party was held at Yokohama Aoba International lounge celebrating the start of the year.60 people  including lounge staffs joined the party on the final day of New Year Holidays.Various New Year's decorations such as a calligraphic kanji character of "horse"(it is the year of horse) were put on the wall of the room of Aoba International Lounge We all enjoyed the mini event,  Arpa ( Paraguayan harp) concert played by Miss Arisa Matsuki. Big applause erupted at the end of each music.  We were all touched and relaxed by the beautiful sound.Even after the performance many people continued talking with Miss Matsuki asking various questions about Arpa.Cheerful conversation continued over drinks and snacks until the end of the party.Please look at the picture.  Looks fun, doesn't it?